Antes de cerrar el círculo y terminar con lo relativo a las colecciones presentadas en MBFWM no puedo pasar la oportunidad de publicar los backstages de Teresa Helbig y Leyre Valiente, dos encantadoras diseñadoras con dos preciosas colecciones de las que muy a mi pesar no pude ver el desfile, pero no por ello iba a dejar de mostraros los detalles que pude captar en la “zona oculta” de la Semana de la Moda madrileña.
Colores empolvados con algún que otro toque en tonos fucsia y verde lima, la colección de Teresa Helbig para la próxima temporada estival continúa con su marcado estilo romántico que se acentúa en los vestidos largos, unos diseños muy a tener en cuenta para eventos venideros.
Pequeñas flores superpuestas en hot pants y faldas de vuelo, cortes muy cortos que evocan al florecimiento de las flores y mucha gasa y georgette de seda ponen punto y final a una colección delicada y muy femenina, una colección que sin duda alguna lleva el sello de la diseñadora catalana en cada costura.
Before closing the circle and finishing with everything related to the collections shown in MBFWM I can’t pass by the opportunity of publishing the backstages of Teresa Helbig and Leyre Valiente, two lovely designers with two amazing collections of which I couldn’t see the fashion show, but not because of that I was going to leave without showing the details I could photograph inside the “hidden zone” of the Fashion Week of Madrid.
Dusty colors with some touches in fuchsia and green lime, the collection of Teresa Helbig for the next summery season continues keeping her marked romantic style that can be seen in long dresses, some designs to bear in mind if you have to attend stylish events.
Small flowers superimposed in hot pants and fully skirts, really short cuts which bring to mind the flowering of flowers and chiffon, tones of chiffon and silk georgettes put an end to a delicate and very feminine collection, a collection that without a doubt has the personal imprint of the Catalonian designer.
Leyre is pretty tall! Well, she also wore wedges and my shoes hadn"t heel but... ;)
Y por último he aquí una de las grandes promesas de El Ego, uno de esos nombres que no tardarán en despuntar en el panorama nacional y sobre todo, una de esas mentes creativas que no deberían desperdiciarse, ella es Leyre Valiente.
Chimaera fue su carta de presentación y ni que decir tiene que después de escuchar comparaciones con el mismísimo Alexander McQueen la colección es más que digna de ver.
Espaldas al aire que veían su terminación en pequeñas alas, cortes y costuras que se asemejaban a los músculos y nervios del cuerpo humano y una paleta cromática que empezando con los tonos nude, continuaba con los ocre y amarillos y finalizaba en una explosión de tonos rojizos y menta, todo ello con una clara explicación, Chimaera es la evolución del cuerpo humano hecha moda, hecha arte, un arte con el que la fascinante Leyre Valiente hechizó a los amantes de las complicadas y mágicas formas arquitectónicas.
And last but not least here it is one of the big promises of El Ego, one of those names that will outstand really soon and above all, one of those creative minds that shouldn’t be wasted, she is Leyre Valiente.
Chimaera was her letter of introduction and after listening to comparisons with Alexander McQueen, the collection should be watched and not missed.
Some open back parts that saw their end in small wings, cuts and sews that were similar to muscles and nerves of the human body and a chromatic palette that starting with nude tones, continued with ocher and yellow colors and end up in a outburst of red and mint tones; This all have a clear explanation, Chimaera is the evolution of the human body expressed through fashion, through art-like fashion, a fascinating art that captivated the lovers of the complicated and magic architectural shapes.
Follow me on:
TWITTER - BLOGLOVIN" - ASK.FM